我们在西藏旅游的时候,特别是在藏历新年的时候,可能经常听到扎西德勒这个词,扎西德勒是什么意思呢!
事实上,这是当地藏人们欢迎和祝福的吉祥话语。其中的扎西(tashi,bkra shis)是吉祥的意思,德勒(delek,bde legs)是好的意思,连起来就可以翻译成“吉祥如意”之意。
扎西德勒是什么意思?
毫无疑问,扎西德勒是吉祥如意的意思。但是,我认为使用扎西德勒的人不一定知道吉祥如意。
吉祥如意不仅是善意的祝福,也有有原因,一定有结果的深刻意义。
藏语扎西这个词和
德勒这个词之间有 因果的关系。扎西是 吉祥,是 指善意、善缘、善因的 德勒是如意,是 指善事得到的 善果。也就是 说,只有做好事,才能满足愿望,如意是 好结果。扎西德勒这个地区的四个字,实际上涵盖了宇宙所有职业因果报的大道理。
为什么扎西德勒不能随便说?
如果对方说扎西德勒,必须回答扎西德勒,shu(四声),而不是扎西德勒。
曾经喜欢西藏文化的朋友对我说过这么一个故事:
文成公主进入西藏时,迎亲队经过几个月的奔波,终于
到达西藏国内。文成公主整天坐在 轿子里,心情郁闷,旅途疲劳,整天一句话也 说不出来。突然
看到前方深蓝色的天空下雪山,壮观异常,心情也 变好了,所 以叫随从说:甲西的 勒?公主当时说的 应该是唐朝的 官方语言,也就是 河罗语。根据目前史学家的考证,河洛话的发音与
目前闽南语相似。因此甲西的 勒的 意思是 什么?随从中的藏族护卫,听不懂汉语,赶紧问问汉族随从公主说了 什么?汉族随从不直言,只是
公主说的是 祝福的 话,意思是 吉祥如意。之后,藏民为了纪念文成公主,藏语中扎西德勒西德勒的祝福语,传到现在 。我不知道福建省南语,也不知道两个字的读音是否相同,但故事很好,其实扎西德勒出现的时间比文成公主早。
熟悉西藏历史的
朋友都知道,在 西藏王朝兴起之前,整个西藏地 区的 统治者 应该是 信奉苯教的 象雄王朝,扎西德勒这个词记录在苯教的佛经中。《光荣经》云:扎西德勒彭斯充巴晓,意义译为吉祥如意圆满;
贡孜持嘉的着作《三百六十种赎身轨道》中也提到了扎西德勒
《供地神的仪轨》中记载了东宋扎西德勒笑,意思是希望三界吉祥如意。
因此,扎西德勒这个吉祥词不仅在文成公主进入西藏之前存在,而且比西藏的发明还早。
例如,在
西藏语言中,扎西和德勒之间有因果关系,扎西是善意、善缘、善因,德勒是善事得到的 善果,也 就是 说,只有 善事,才能满足愿望。扎西德勒后一句接什么?
如果在西藏旅行的时候听到别人对你说的话,请回答扎西德勒。因为这是藏语中最受欢迎的语言。
事实上,在藏语中,除了扎西德勒能表达礼貌和祝福之外,还有许多简单的句子。
“列斯”:翻译成中文是好的意思。藏语中常用的口语大多表示肯定会有反应。
“哑咕嘟”:翻译成中文是好的意思。大多用来表达赞美和叹息。
“杰斯杰有”:翻译成中文是下次再见的意思。在各自的情景中,用这句话表达不舍和祝福。
“贡卡姆桑”:翻译成中文是
你好的意思。一般来说,第一次见面时,我 们会用这句话来表达问候,接近英语Nice to meet you的用法。“托切那”:翻译成中文是谢谢的意思。在西藏地区,如果别人为你提供帮助,你可以对他说亲切。
“呷布达”:翻译成中文是干杯的意思。在酒桌上,藏族同胞通常说吸布达,汉族人对干杯作出反应。
“阿壤嘎波于”:翻译成中文是我爱你的意思。这是臧语的情话,尽量让周围爱的人听。